sábado, 24 de abril de 2010

CPCR, suena a chino


¡Hola a todos!, he querido hacer esta viñeta para representar lo que ocurre cuando los que estudiamos CPCR le decimos a algún amigo el nombre de esta asignatura, nombre que les suena a chino, hasta que le explicamos su significado.

3 comentarios:

Ele dijo...

jajajaja No sé quien daría ese significado a CPCR pero ¡es genial! xD
Y tienes mucha razón, porque cuando yo digo esas siglas a los que no estudian periodismo...nadie me libra de dar una explicación.
Saludos!

-Yo- dijo...

jajjajajjajajajjajajajaj
Esa conversación me suena...
Muy buena lucia!! =)
Un beso capadora de patos!

Lucía dijo...

Jajajajaaa,quién sería la persona que pensó que CPCR era Capar Patos Cebados Rodandocuestaabajo....